Puede leerse el evangelio de Lucas en occitano aqui.
miércoles, 25 de mayo de 2011
Traducción catara del Nuevo Testamento
Los cátaros se caracterizaban por una teología dual, basada en la creencia de que el universo estaba compuesto por dos mundos en conflicto, uno espiritual creado por Dios y el otro material forjado por Satán, esta era una característica distintiva del gnosticismo, cierta corriente residual del neoplatonismo, principalmente el maniqueísmo y luego la teología de los bogomilos. De acuerdo con los cátaros, el mundo había sido creado por una deidad diabólica conocida por los gnósticos como el Demiurgo. Los cátaros identificaron al Demiurgo con el ser al que los cristianos denominaban Satán. Sin embargo, los gnósticos del siglo I no habían hecho esta identificación, probablemente porque el concepto del diablo no era popular en aquella época, se fue haciendo más y más popular durante la Edad Media. El cátaro pretende restituir transitoriamente la vida angélical en el mundo para hacerse, como individuo iluminado, merecedor de una existencia superior. El catarismo supone un cuestionamiento abierto de toda la revelación cristiana, así como de sus ejes filosóficos centrales.Los cátaros también creían en la reencarnación. Al llegar al siglo XIII, la fe cátara entró firmemente en la vida occitana. Los castillos situados en las montañas sobre el mar se hicieron la expresión física de las alturas espirituales, en las cuales habitaban los cátaros.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario